Monday, May 30, 2016

Sikanjabîn

This is documentation that I wrote in 2016 for a Kingdom A&S faire.

-------------------------------------------------------------

Sikanjabîn

Sikanjabîn; “medieval gatorade.” It is the quintessential, non-alcoholic, period beverage of the SCA but most SCAdians use a modern recipe when making it. And, I will admit, there is nothing inherently wrong with that. But the purpose of this project is to use a period recipe and period ingredients.  Modern recipes tend to produce a beverage that is intended to be consumed out of the bottle or tap. The earliest recipes detail making a syrup that can either be consumed as is, like medicine, as an ingredient in another dish, or diluted with hot or cold water, as needed. This last beverage is known, in present day Iran, as “sharbat-e sekanjabin”.  [1] 

Not motor oil

I do find it interesting that this is a beverage that most brewers/cooks will take next to no time to properly document. After all, it contains only two or three ingredients, why spend more time with the documentation than necessary? Medievalcookery.com even has an automatic documentation generator for Sikanjabîn; [2] all one has to do is fill in one’s name, the name of the event and the date and everything else is filled in automatically.  I find this page to be “documentation lite”. Yes, one could use it and produce a drinkable beverage, but where is the research? Where is the learning? Where is the growth process where one become better at making the beverage? While Sikanjabîn only calls for two ingredients, it is what two ingredients and how they are put together that are important.

The beverage is nothing more than some type of vinegar and some type of sugar cooked together. Sikanjabîn was mentioned in the tenth century Kitab al-Fihrist of al-Nadim. [3] But, the recipe I wish to use is from the 13th Century Al-Andalus Cookbook:


      Syrup of Simple Sikanjabîn [vinegar syrup]
      Take a ratl [1 ratl=468g/1lb] of strong vinegar and mix it with two ratls [1 ratl=468g/1lb] of sugar, and cook all this until it takes the form of a syrup. 


       Drink an ûqiya [1 ûqiya=39g/7tsp] of this with three of hot water when fasting. It is beneficial for fevers of jaundice, and calms jaundice and cuts the thirst .

      Since sikanjabîn syrup is beneficial in phlegmatic fevers: make it with six ûqiyas [1 ûqiya=39g/7tsp] of sour vinegar for a ratl [1 ratl=468g/1lb] of honey and it is admirable. [4]

===============

My method for this project:

The original recipe called for a two to one ratio, by weight, of sugar to vinegar. From experience, I do not like exact ratios when making Sikanjabîn: since the final taste depends on the balance of the sweet of the sugar and the sour of the vinegar, I like to adjust the mixture as it cooks. And this can depend on the variety of vinegar, the variety of sugar or honey as well as the acidity of the vinegar. Even the amount of humidity can dictate the exact ratio.

  1 pint of red wine vinegar (5% acidity)
  1 pound of piloncillo sugar.

Since a pint is a pound the world round [5] I started with a 1 to 1 ratio, by weight, but only used half of the vinegar to dissolve the sugar. As the sugar dissolved, and the water in the vinegar boiled out, I added more of the vinegar to keep the taste balanced. All in all, I probably used about 14 fl-oz of the vinegar. [6] If the vinegar were more acidic, or stronger in flavor, I might have used less of it. Sikanjabîn is definitely a beverage that cannot be made by simply dumping in ingredients and expecting to get a beverage that pleases everyone. Also, by starting with a 1 to 2 ratio (by weight) and then adding additional vinegar as the mixture cooked down, I ensured that all of the vinegar, and its flavor, would not be boiled away.

I used wine vinegar because the Romans planted vineyards throughout Spain and there would have been sufficient demand for wine by Christians and Jews. If you have enough wine, I can guarantee that some of it will spoil and turn into vinegar. And with the Muslim prohibition of alcohol, I am willing to bet that a large percentage of the wine grown in Moorish Spain was grown specifically for vinegar. [7] I used red wine vinegar because the Cookbook doesn’t say what kind of vinegar to use. With 262 references to vinegar, only twice does it mention what kind: once in the translator’s introduction (“White vinegar is made of pure, extremely sweet grapes”) and a second time on page 23 (“Then pour strong vinegar, white of color, over this dough for the dish”). [8] Every other use of vinegar either calls for “vinegar” or for “strong vinegar.” No mention of cider or malt vinegar or red versus white wine vinegar. I used red wine vinegar over white because I thought that the stronger flavor of the red wine vinegar, along with the tannins, would act as a better counterpoint to the sugar, which has a lot of flavor. I did not use malt vinegar because I could find no reliable documentation that ale vinegar was readily available for cooking, or if “spoiled” ale was simple thrown away or mixed with fresh ale. As a side note, I generally use cider vinegar paired with wildflower honey when I make a honey based sikanjabîn, as red-wine vinegar would overwhelm the subtle flavor of the honey.

I used plain, store-bought red-wine vinegar: not organic; not unfiltered; not artesian, small-batch vinegar. For this beverage, I do not think that there is any difference in taste between a generic bottle and a speciality bottle. Any subtle flavor will be overwhelmed by the sugar and the cooking process. I could have used cider vinegar as northern Spain was known for its apple orchards at the time the Cookbook was written, but I think that the red wine vinegar, with its tannins, makes a better counterpoint, to the heavy sugar, than the lighter flavor of cider vinegar.

I used piloncillo, or Mexican un-refined sugar, because I feel that it is very close to the common sugar that was used in the time period. [9] Piloncillo comes in hard, dark brown cones, or in bricks: period inventories and shopping lists mention sugar loaves as well as references to “sugre blanche”, “white sugar” or “candy sugar”. Which indicates that there was a difference between the varieties of sugar. Furthermore, The Anonymous Andalusian Cookbook uses the word “sugar” in most of its recipes but calls for other varieties of sugar in some: “good white sugar”, [10] “lump white sugar”, [11] “white sugar”, [12] “pounded white sugar”, [13]  “white manna of sugarcane” [14] and “Sulaimani sugar” [15]

       Balducci Pegolotti, an early 14th century Floretine trader, listed various types of sugar in his hand book...five kinds of loaf sugar, in order of quality: mucchera, cafetino, bambillonia, musciatto and dommaschino. The colour and cost of the loaves varied widely. A sugar loaf looks a little like a bomb. [16]

      The Arabic sources from medieval times describe raw sugar as red (sukkar ahmar) rather than brown. A cone-shaped loaf of sugar, also called an ubluj, typically had a white upper section and a red or dark lower point. Tricks...were clearly employed by the sugar merchants to hide the red part, and present the illusion of an entire white cone. [17]

We expect our sugar to be white, uniform crystals, readily available at a moment’s notice. And while the market is offering organic, “unrefined” sugar (turbinado, cane crystals, raw sugar) it is still processed and packaged to be easily scooped and measured.

       Sugar itself was exported in solid conical loaves of various sizes, since a cone-shaped mould was in standard use wherever sugar was refined. We tend to think of sugar as a pure, white and unvarying substance, but the difficulty and expense of refining meant that until the mid 19th century there were many more grades of sugar than today, and that a batch or loaf of sugar was by no means always white - and if it looked white on the outside, it may have been brown within. [18]

Piloncillo is un-refined, crystallized, sugar-cane juice, loaded with molasses. This is not the same as modern brown sugar which is processed, refined, white-sugar mixed with molasses; processed so that it can be easily spooned out. Piloncillo cones and bricks, like period sugar loaves, [19] are hard and are either added whole to a hot liquid, or placed in a dish and scraped with a utensil.

As to the cooking hardware, I used my electric burner stove top, a one quart stainless steel pot and a silicone spatula. In the 13th century, cooks would have used a ceramic, copper or lead pot to cook in and would have placed the pot into hot coals, over a fire or on a hearth next to a fire. I prefer to cook using electricity because I can control it completely. And I don’t like open fire in my house. For this beverage I don’t think there would be any difference between fire and electricity other than there is no smoke, ash or particulate matter in my beverage, where, depending on the ventilation, there would be if I did this outside on my grill. Also, I used the pot that I had; stainless steel. The metal is non-reactive, but so is ceramic. Copper ions can leach out into acidic solutions and cause copperiedus [20] over time and I do not have to explain why using lead cookware is a bad thing. The 13th century cooks did not have access to silicone, but I used a high-heat spatula because it is non-reactive and much easier to clean than wood. This is an occasion where the use of modern cookware is preferred to period cookware: safer to use; easier to clean; and doesn’t add or take away anything good that period equipment would possess.

I placed the one pound brick of sugar into the stainless steel pot and added half a pint of the vinegar. I set the burner to high and brought the vinegar to a boil, stirring constantly to keep the sugar from burning. I added more vinegar a little at a time to keep the volume of liquid relatively constant. I let the solution boil for 15 minutes before tasting the solution. I added more vinegar to balance out the sour and sweet, using 14 out of 16 fl-oz, as previously mentioned. By this time the solution had cooked down to a thin syrup that clung to the back of the spatula. [21] I then cut the heat and moved the entire pot off of the stove an onto a cast iron skillet. The cast iron drew heat from the pot, and the solution, allowing it to cool quickly.

Once the Sikanjabîn had cooled enough, I moved it to a plastic container. I used plastic containers, because they were convenient, easily sterilized and can be easily discarded once the syrup is consumed. In the 13th century, ceramic containers would, most likely, have been used. Perhaps ones with wide mouths to allow a hand, with a spoon, access to the syrup. As the syrup cooled, it thickened.  I also picked plastic over ceramic, or glass, [22] because this syrup is really, really, really sticky. With my luck I would drop a glass container and watch as it breaks and flings brown goo all over important, and hard to clean, things.

Observations:

While the last line in this recipe calls for honey, I chose to use sugar; first because I like the richer flavor of the sugar, and second, I wanted to make enough syrup using sugar appropriate to the time period, and introduce it to as many people as possible. Since a Mexican grocery store opened up a few blocks from my house, I have a ready supply of piloncillo sugar and can make as much period, sugary beverages as I wish.

In my experience, most people who do not like sikanjabîn have only had the pre-mixed beverage at events. [23] And unless the mixer of the beverage and the drinker have similar tastes, the sikanjabîn can either be too sour or too strong (or both).  By keeping the sikanjabîn as a thick syrup, the drinker can control the ratio of syrup to water to produce a beverage that is pleasing to the drinker’s pallet. Furthermore, while the recipe for syrup of vinegar did not call for more than two items, the same procedure can be used to make mint, lemon or sage flavored sikanjabîn.

1 l’aloiere, intoduction
2 http://www.medievalcookery.com/search/autodoc.html?anony:514 
3 Abu’l-Faraj Muhammad bin Is’haq al-Nadim
4 p17
5 US pints, not Imperial pints.
6 A rough estimate of what is left in the container. 1 pint is 16 fuild ounces.
7 Interesting enough, the Cookbook does have a few recipes that call for wine.
8 This might be because red wine or cider vinegar would dye the dough.
9 13th century Spain.
10 Recipe for Zrbja
11 Making of Elegant Isfunja
12 Recipe for Jullbiyya, a Dish with Julep
13 White Fldhaja With Milk
14 Syrup of Sandalwood
15 Another Like It, a Summer Dish that Cools the Body
16 Richardson, p101-7
17 Sato, p69
18 Richardson, p101
19 Davidson, Gitlitz, p1 16
20 Copper toxicity
21 Nappe, as the French would say.
22 Which is also a ceramic.
23 Or, filled a cup with a concentrated syrup and took a big swig.

BIBLIOGRAPHY: 


Anonymous Andalusian Cookbook. Kitab al tabikh fi-l-Maghrib wa-l-Andalus fi `asr al-Muwahhidin, li-mu’allif majhul. The Book of Cooking in Maghreb and Andalus in the era of Almohads, by an unknown author: 13th Century Al-Andalus Cookbook. translation is by Charles Perry and others

Davidson, Linda Kay; Gitlitz, David M. A Drizzle of Honey: The Life and Recipes of Spain’s Secret Jews. Macmillan. 2000

Did You Know It’s Period? - Modern Medieval Food. THL Rowan Houndskeeper. Stefan’s Florilegium: DYKIP-Food-art - 5/29/09

Galloway, J. H. The Sugar Cane Industry: An Historical Geography from Its Origins to 1914. Cambridge University Press. 2005

l’aloiere, Murienne. Sekanjabin & Oxymel: The Basics. Published in Stefan’s Florilegium: Sekanjabin-art - 7/7/13

Richardson, Tim. Sweets: A History of Candy. Bloomsbury Publishing. 2008

Roberts, Teresa. Did You Know It’s Period? Modern Medieval Food by HL Rowan Houndskeeper. Stephen’s Flogiorun. 2008

Sato, Tsugitaka. Sugar in the Social Life of Medieval Islam. Brill NV, Leiden, The Netherlands 2014

Serjeant, R. B.; Bidwell, R. L. Arabian Studies. Cambridge University Press. 2005

Wood, George Bacon; Bache, Franklin; Remington, Joseph Price; Sadtler, Samuel Philip. The Dispensatory of the United States of America. Grigg & Elliot. Philadelphia. 1918.



Friday, May 27, 2016

Have I ever . . . (sca version)

GENERAL SCA
- Been an officer? (Local, Regional, Kingdom, Society?) Yes, Baronial chronicler, exchequer, webminister, fencing marshal, regional archery marshal, Kingdom TW marshal. Probably more.
- Do you have an SCA name? Caleb Reynolds
- Do you have an SCA persona? A Norman who came to sunny England with Duke William and stayed for the food.
- Changed persona because of different garb? Yes, a long time ago when I was young and stupid. I'm no longer young.
- Been adopted by a person, household or clan? Yes.
- Had a name and/or device accepted by the SCA College of Arms? Yes.
- Had a name and/or device rejected by the SCA College of Arms? Yes, my second name (first one to be registered) was Caleb Silverhand, which was too close to an actual celtic historical type person.
- Been taken or taken an apprentice, protege or squire? Yes, I was a protege to Master Conner Bowsplitter.
- Have rank higher than an Award of Arms. If so, what? A few GoA, a Baronage and a Peerage.

EVENTS
- Been an Event Steward/Autocrat? Yes. Oh, god yes. I've autocrated all of the Hael/Canton events except for Snowball Fight and Firedrake.
- Kingdom level or local level? Local only.
- Cooked an Event? Surprisingly, yes.
- Taught a class at an event? Yes. Indoors and out.
- Run an activity at an event? Yes. Fighting, fencing, archery, thrown weapons, bardic, quests. Court. Court is an event.

FIGHTING/MARTIAL ARTS
- Ever fought at an event? Yes.
- Ever fought at Pennsic or another War? Yep. With my fellow Spam brothers and our trusty battle basset hound. (Don't ask. Really. Don't ask)
- Done a different martial art at an event? Yup. Heavy, rapier, archery, combat archery, thrown weapons and scouting.
- Ever run a martial activity at an event? Yup. Fighting, fencing, archery, thrown weapons, bardic. Bardic can be a martial activity!
- Ever fought in a Crown Tourney? Ha ha ha ha. No.
- Won a tourney or contest at an event? Yes, I have won my share of tourneys.
- Made your own armor? Yep. Carpet armor, padded leather. The carbuli that stank up the stove. The "storm trooper" lorica segmentata. The same armor covered in chrome bumper repair tape. The same armor covered in nice leather.
- Made your own weapons? Yup.
- Been a squire? No.
- Have rank as an archer? Yep. Grand Master with crossbow and recurve (although you can't tell by the way I've been shooting lately) and Bowman with longbow, from when I last owned a longbow.
- Have rank as a fencer? Yes. fencer. Or, as some people call me, "a target rich person".
- Created a siege weapon? Only small ones.

ARTS & SCIENCES
- Have you ever entered an A&S contest? Yes.
- Have you ever won an A&S contest? Yes. Plenty for brewing and surprisingly for illumination
- Ever run an A&S contest? Only a couple of bardic competitions.
- Ever judge/critique items in an A&S contest? Yes, plenty of brewing competitions.
- Ever Wordsmithed a scroll? Plenty of them.
- Illuminated a scroll? Yes, 284 so far.
- Calligraphy for a scroll? If by "calligraphy" you mean write words on a scroll, then yes, I have "calligraphyed" on 103 scrolls. Hey! Not every monk had nice handwriting!
- Made your own paper? No, but I have been thinking of trying it.
- Made a book? No.
- Make someone’s order medallion? Yes, I learned how to do basic leather carving so that I could make medallions.
- Write someone in for an award? Yes. plenty of times.
- Have you ever sewn your own garb? Yes. Surprisingly yes. I can barely sew a button on, these days, but I used to make garb.
- Sewn Garb for others? Yes.
- Ever been sewing on the way to an event? No.
- Ever finished an outfit before an event? Yes. A couple of times.
- Researched and completed an outfit from said research? Not a complete outfit, but a tunic and shoes.
- Ever taught a class on sewing? Ha ha ha ha. No.
- Finished a hat? Nope.
- Do you know how to spin? I have been told to sit and spin on many occasions. Does that count?
- Ever woven your own fabric? Hahahaha. No.
- Do you know how to knit? Hahahaha. No.
- Do you know how to crochet? I did at one point.
- Have you ever dyed your own yarn or fabric? Never intentionally. Remember, never wash red towels with white garb.
- Embroidered a garment? No.
- Beaded a garment? No..
- Ever entertained at a feast? Yes. Double yes if you include making someone laugh so hard that they snort a green bean through their nose.
- Ever ran a bardic circle? I did. And ran a "bad bardic" competition at War, one year.
- Ever performed in a bardic circle? A few times.
- Had songs requested from you at such? The only song anyone has ever requested of me was "Sounds of Silence" if you get my meaning.
- Ever competed in a formal bardic? Yes. Even in the Kingdom Bardic competition.
- Know any period songs? "Greensleaves" is period. So is some lyrics to "John Barleycorn" and "Scarbourgh Faire".
- Been banned from a bardic circle for a song/performance, or have a piece you perform banned/controlled? Yes. I sing so poorly. ("How poorly do you sing?") Ah. I sing so poorly that I was banned from ever singing at the Yama Kamanari Bad Japanese Karoke Party ever again, under any circumstances.

COURT IN THE SCA
- Run a court as Royalty (King/Queen or Baron/Baroness)? Yes, four years as Baron before the throne.
- Run a court as Herald? Yes. Once, when there was no one else available.
- Heralded at Court? Yes.
- Been an Attendant, Guard or Champion at court? Yes. Plenty of times.
- Been called to court to receive an award, if so which one/s? Um. All of them.
- Been called to court to present something, if so what? Gifts as a member of a household, and as Baron. And as a brewer.
- Been called to court for punishment? Not so surprisingly, yes. It had to do with Guild Fionuuchi and the kiss of death, which involves tongues, by the way.
- Been part of a court ’shtick’? Me? take part in 'shtick?' I don't even know what this 'shtick' is. Is is a candy?
- Done something while watching court, e.g., spin, sew, embroider, if so what? Nothing that I can't list publicly.
- Had a royal comment on what you’re doing? Yes. I was enjoying some baklava a little too much during Kingdom Court, when I was a Baron.
- Have awards from more than one Kingdom? Yes, East and Ealdomere

PENNSIC
- Have you ever gone to Pennsic? Yes
- Ever done Zero Night? Yes
- How many Pennsics have you gone to? 12 or 15 or so.
- Ever Taught a class at Pennsic? Yes.
- Taken a class at Pennsic? Yes.
- Gone to Opening ceremonies? Yes. They are great.
- Been a waterbearer? Yes.
- Worked a shift at Chirurgeons Point at Pennsic? Yes.
- Worked a shift as security at Pennsic? No.
- Volunteered in any other capacity? Yes.
- Ever merchanted at Pennsic (we’ll take shopping as a given)? No.
- Gone to the swimming hole Classic or family? The family one, but not in years.
- ‘Trolled the Bog for parties?’ Yes.
- Hosted a party at Pennsic? Yes.
- Been part of a ‘Pennsic building project’? Not I.

TRAVEL IN THE SCA
- Ever traveled more than 8 hours each way for a one day event? Yes. Back when I was younger and only needed ten minutes of sleep and could absorb nutrients from the air.
- Gone to a different Kingdom for an event? 11 different Kingdoms.
- Lived in a different Kingdom? Yes. I started out in Lonestarioria. (For all of y'all William Blackfox fans).
- Have trailer hitch and trailer, mainly because of the SCA? No.

THE MUNDANE OF THE SCA
- Run out of closet space because of garb/gear? No. Most of my garb is packed away in tubs.
- Ever crammed more than 4 people into a hotel room? Isn't that the definition of a Con.
- Met your future spouse at an SCA event? Well.... I was engaged to a lady whom I had met at an SCA thing, but we broke up so I guess it doesn't count.
- Met most past significant others in an SCA setting? Not "most". I've only had 1 long term girlfriend who was interested in the SCA.
- Have better research books than your library? Better than my nearest library.
- Is your tent bigger than your first apartment? No. My current tent would have fit into the bedroom of my first apartment.
- How many sewing machines do you have? Two.
- Own an anvil? Yes. Five. No, three. Yrrraaaagggghhhh!
- Added something to the YKITSCA-When lists? A few times.

Tuesday, May 24, 2016

The big butterfly vs bacon buckler battle between Behrend and the Baron

Butterfly vs bacon: which would win?


War Practice 2016

That butterfly was really Mothra in disguise. It reached out and grabbed my sword and wouldn't let go until Ber had killed me.

Wednesday, May 18, 2016

I should have been doing something more productive

Anything more productive



Instead of packing, cleaning, yard work, laundry or anything useful, I knocked out this scroll over the last three days. It is on pergamenta and without any gum arabic. I had absolutely no purpose to make this scroll, other than that I wanted to do it. I think that it would make a nice writ for a pelican; if I ever get an assignment for one. 

Actually, for a writ, I would let someone else do the calligraphy. I am under no illusions that my handwriting is pretty, and a writ for a peerage should, should, be pretty.  I would be happy to come up with the wording. I promise that I won't hand over elebenty billion words.

While I am not so angry with pergamenta right now, the sheets I bought from John Neal are too big to fit onto my scanner. And, unfortunately, the copy of Picture Publisher that I was using on my old PC will not install on the new PC; too old for Windows 10. So, I either need to buy a more up to date version, learn to use Photoshop, or find an alternative image editor that will let me stitch together two separate images. And don't say Gimp: Gimp sucks and can't do simple things in an easy and logical way. Alternatively, I could learn to take a decent picture with my camera or phone.

Thursday, May 12, 2016

Words which are their own antonym?

I had some free-thinking time, this morning, during a confrence call. I spent the time wisely, by thinking of all of the words that are their own antonyms; that is, the same word with opposite meanings.

aught = all - nothing
bill = invoice - money
bolt = run away - secure
buckle = secure - collaspe
cleave = to separate - to join together
clip = cut apart - fasten together
custom = usual - special
dollop = a little bit - a large amount
dust = to remove fine particles - to add fine particles
fast = move quickly - unmoving
fix = repair - chop off
garnish = to enhance - to take away
grade = level - incline
lease = to pay someone for property - to have someone pay you for property
let = allow - prevent
mean = average - excellent
model = archetype - copy
note = promise to pay - money
oversight = care - error
peep = look quietly - beep
peer = person of higher rank - person of equal rank
put = lay - throw
puzzle = pose problem - solve problem
quantum = very small - very large (quantum leap)
rent = to pay someone for property - to have someone pay you for property
ravel = entangle - disentangle
resign = to quit - to sign up again
sanction = to approve of - to punish
scan = to examine closely - to glance at quickly
screen = to show - to hide
seed = to add seeds to something - to remove seeds from something
skin = to put an outer cover on - to remove the outer covering
speak = express verbally - express nonverbally
stipulate = request - agree to
strike = miss - hit
table = propose - set aside
temper = calmness - rage
transparent = invisible -visible
trim = cut things off - put things on
weather = withstand - worn away

Sunday, May 8, 2016

I will aVOID any puns for this post.

No Gum Arabic and it looks better



I knocked out the exact same VOID scroll as before only I left out the gum arabic. The gauche stayed put and the white ink was much easier to apply. Pergamenta is still fussy and temperamental but it is much easier to work with when the paint stays where you put it.



The scroll on the left is #281, and the one on the right is #280, with the gum arabic.

Thursday, May 5, 2016

I still don't think that I like it

My continuing experiments with pergamenta and gum arabic.



I'm still on the fence on pergamenta but I think that the issues I was having with the pigment were due to the gum arabic. I say this because once there is a dry layer of gouache on the pergamenta, the next layer of paint wouldn't be affected by any residual oils from the paper. Since the problem I was having was due to the layers rehydrating and sliding around, and since this was the first time I've used gum arabic, I think that that was the cause of my problems. Not only are the green, blue and black areas blotchy, but I had a hell of a time getting the white to stick to the gouache. I think that I will try this again, same design, same pigment, only without the gum arabic and see what I end up with.

Sunday, May 1, 2016

First sheet of pergamenata

I don't know if I like this stuff.



Here is my first, major, usage of pergamenata that I knocked out today instead of doing anything more productive. I'm about half way done and I don't know if I like the stuff or not. The gauche that I use is pooling on the surface of the material instead of soaking into it, like it does on cotton paper. This is giving me grief: on paper, I use thin coats of paint, building the shading layer by layer. With the pergamenata, the first coat dries, and then undries when the second coat is applied, giving me two wet coats of paint that move around like watercolors instead of gauche. 

The yellow of the dragon looks nice, but the black, green and the blue are very blotchy, even after four coats. Unfortunately, I don't know if this is entirely the fault of the pergamenta (or, rather, my technique) or the fact that put a drop of gum arabic into the gauche. I've never used gum arabic before and it was suggested to me that a drop would help on the pergamenta. 

I don't know. I'll finish this one and see how others feel about it. I have nine more sheets to experiment with: 18 if I cut them in half.