Saturday, May 31, 2025

Scroll Text - Queen's Rapier Champion - Myrkfaelinn War Practice 2025

 Scroll Text - Queen's Rapier Champion - Myrkfaelinn War Practice 2025

Kingdom of AEthelmearc - Rapier Championship

Do listen to these present letters of Murdoch and Ríoghnach, King and Queen of AEthelmearc; greeting and recommendation. Equity requires and reason ordains that nobles, virtuous and of good skill and knowledge, be rewarded for their merits by renown and recognition. And therefore We who not only by common renown, but also by the report and testimony of other nobles worthy of credence, are truly advertised and informed that [INSERT NAME HERE] has performed feats of combat and as well in this as in other of their affairs has borne them self valiantly and honorably so that they deserved well, and is well worth that henceforth they may be in all places be honorably admitted, renowned, counted, numbered, and received among the number and in the company of the Rapier Champions of AEthelmearc. And for the remembrance of this we assign to the said [INSERT NAME HERE] the right to bear the arms and devices of the Kingdom Champions. In witness whereof We King and Queen of AEthelmearc, as above named, have signed with our hands and sealed with our seal and given this 14 day of June in the Year of the Society fifty and ten.

based on the 1459/60 grant of arms to John Alfrey.

Monday, May 26, 2025

Scroll Text - Rapier Champion - Baronial Champs 2025

 Scroll Text - Rapier Champion - Baronial Champs 2025

Barony of the Rhydderich Hael - Rapier Championship

_______________________________________________

It has come to our notice the notable skill of arms shown in the list that we are so moved to take action. Thus, be it know that we have selected you as our rapier champion and to wear our regalia so that all may know our will in this matter. In witness whereof we have caused to be made these our letters. Witnessed in the 60th year of the Society. So signed Magnus, Baron. So signed Thalia, Baroness. 


https://www.flickr.com/photos/calebreynolds/54546636347/in/dateposted/

Friday, May 23, 2025

The Booke of Kervinge

The Booke of Kervinge - from a post originally published August 24, 2016

I'm re-posting the original post just so I can add the additional information to it. One of my future projects is to do a video or a photo journal of the methods of carving, listed, and if I post everything here, I won't have to look for the information, again.




====================================

"The Booke of Kervinge", published in 1508, listed the various methods of carving meat. Each animal was given its own term for dis-membership:

To break a deer
To lesche (1) a brawn (2)
To thigh a woodcock
To sauce a tench (3)
To disfigure a peacock
To lift a swan
To sauce a capon (4)
To spoil a hen
To frusche (5) a chicken
To unbrace a mallard
To unlace a coney (6)
To dismember a heron
To display a crane
To unjoint a bittern (7)
To untache a curlew (8)
To alay a felande (9)
To wing a partridge
To mine a plover (10)
To thigh a pigeon
To wing a quail
To border a pastry
To timber a fire (11)
To tire an egg
To chine a salmon
To string a lamprey
To splat a pike
To sauce a plaice (12)
To splay a bream (13)
To side a haddock
To rusk a barbel (14)
To culpon a trout
To fin a chevin (15)
To tranesse an eel
To tranch a sturgeon
To undertranch a porpoise
To rear a goose
To tame a crab
To barb a lobster

"The Booke" is an interesting read and I might have to go through and make a list of the methods of dismembering that are described in it. Certainly we can conclude that, if you were wealthy enough, you could eat any type of meat you wished.

(1) Leach.
(2) Meat from a pig's or calf's head that is cooked and pressed in a pot with jelly.
(3) A doctor fish (they wear little fezes and bowties).
(4) A castrated rooster.
(5) Truss.
(6) Either a rabbit or a grouper.
(7) A short-necked bird related to a heron.
(8) A long-beaked sea bird.
(9) Not a clue, but it might be a bird. And there is a possibility that the word is actually selande. Robert May substitutes "allay that pheasant" in his cookbook. It could be faisandé, which is an old French word for guinea fowl. Or it could be latin for pheasant, "FESAWNT, byrde. [The pheasant was brought into Europe from the banks of the Phasis, in Colchis, according to Martial, by the Argonauts ...  Ornix est gallus vel gallina silvestris, Anglice a fesande or a werkok." ORTUS. "A fesande, fasianus." CATH. ANG.] Fasianus, or∣nix, CATH." (Galfridus Anglicus' Promptorium parvulorum sive clericorum, dictionarius anglo-latinus princeps, auctore fratre Galfrido grammatico dicto, ex ordine fratrum Predicatorum, northfolciensi, circa A. D. M.CCCC.XL. Olim ex officina Pynsoniana editum, nunc ab integro, commentariolis subjectis, ad Fidem codicum recensuit Albertus Way, A. M. (1440))
(10) Small, wading bird.
(11) This might be a joke. "A Dictionary of Archaic & Provincial Words, Obsolete Phrases, Proverbs & Ancient Customs From the Fourteenth Century" gives this phrase ("tymbre that fyre") as "to supply it with wood. To timber-cart, to go with a team for timber."
(12) A flat-fish similar to a flounder.
(13) A fresh-water fish.
(14) A freshwater fish of the minnow family.
(15) A freshwater fish.

Since I wrote this post, I have been unable to find am online copy of the The Book of Kervynge, until today. I discovered that Wikisource has an online copy of the text, which I will copy parts below.

Fowls

Sauce that capon - Take up a capon & lyfte up the ryght legge and the ryght wynge & so araye hy forth & laye hy in the plater as he sholde flee & serve your soverayne & know well that capons or chekyns ben arayed after one save the chekyns shall be sauced with grene sauce or bergyus.

Lyfte that Swanne. - Take and dyghte hym as a goose but let hym have a largyour brawne & loke ye have chawdron.

Alaye that fesande. - Take a fesande and seyse his legges & his wynges as it were an henne & no sauce but onely salte.

Wynge that partryche. - Take a partryche and reyse his legges and his wynges as a henne & mynce hym sauce hym with wyne poudre of gynger & salte than set it upon a chaufyng dysshe of coles to warme and serve it.

Wynge that quayle. - Take a quale and reyse his legges and his winges as an henne and no sauce but salte.

Dysplaye that crane. - Take a crane and unfolde his legges and cut of his wynges by the Joyntes, than take up his wynges and his legges & sauce him with powders of gynger mustard vynegre and salte.

Dysmembre that heron - Take an heron and reyse his legges and his wynges as a crane and sauce hym with vynegre mustarde poudre of gynger and salte.

Unjoynte that bytture - Take a bytture & seyse his legges & his wynges as an heron and no sauce but salte only.

Breke that egryt. - Take an egryt and reyse his legges and his wynges as an heron and no sauce but salte

Untache that curlewe. - Take a curlewe and reyse his legges and his wynges as an henne and no sauce but salte.

Untache that brewe. - Take a brewe and reyse his legges and his wynges in the same maner and no sauce but onely salte & serve your soverayne.

Unlace that cony. - 
Take a cony and laye hym on the backe & cut awaye the ventes, than reyse the wynges and the sydes and laye bulke chyne and the sydes together sauce vynegre and poudre of gynger.

Breke that Sarsell. - Take a sarsell or a teele and reyse his wynges and his legges and no sauce but sale onely.

Mynce that plover. - Take a plover and reyse his legges and his wynges as an henne and no sauce but onely salte

A snyte. - Take a snyte and reyse his wynges his legges and his sholders as a plover and no sauce but salte.

Thye that woodcocke - Take a woodecocke & reyse his legges and his wynges as an henne this done thyght the drayne. And here begynneth the feest from Pentecost unto mydsomer.

The kerver of fysshe must se to pessene and foutmentye the tayle and the lyver ye must loke yf there be a salte purpos or sele turrentyne & do after the fourme of venyson, baken herynge laye it hole upon your soveraynes trenchour, whyte herynge in a dysshe open it by the backe pyke out the bones & the rowe & se there be mustarde. If salte fysshe greme fysshe salte samon & congre pare awaye the skyn, salte fysshe stocke fysshe marlynge makrell and bake with butter take awaye the bones & skynnes. & Pyke laye the wombe upon his trenchour with pyke sauce ynoughe. & salte lampraye gobone it flatte in. vii or viiii peces & laye it to your soverayne. & playce put out the water, than crosse hym with your knyfe cast on salte & wyne or al.e. Gornarde rochet breme chevene base molet roche perche sole makrell & whytynge haddocke and codlynge reyse theym by the backe & pyke out the bones & clense the refet in the belly. Carpe breme sole & troute backe & belly together. Samon congre sturgyon turbot thorpole torbake hounde fysshe & halybut cut them in the dysshe as the porpas abouthe, tenche in his sayce cut it eles & lamprayes roost pull of the synne pyke out the bones thereto vynegre and soudre. & crabbe breke hym in sonder in to the dysshe make the shelle clene & put in the stuffe agayne tempre it with vynegre & pouder than cover it with brede and sende it to the kytcheyn to hete, than set it to your soverayne and breke the grete clawes and laye them in a dysshe. & creves drght hym thys departe hym a sonder & slytte the belly and take out the fysshe pare away the reed skynne and mynce it thynne put vynegre in the dysshe and set it on the table without hete. & Jol of of sturgyon cut it in the thynne morselles & laye it roude aboute the dysshe. Fresshe lamprayne bake open the sasty, than take whyte brede and cut it thynne & laye it in a dysshe & with a spone take out galentyne & laye it upon the brede with reed wyne & pouder of synamon, than cut a gobone fo the lamraye & mynce the gobone thynne and laye it in the galentyne than set it upon the fyre to hete. Fresshe herynge with salte & wyne, shrympes well pyked flouders gogyons menewes & muscles eles and lamprayes sprottes is good in sewe, musculade in wortes, oysters in ceuy oysters in gravy menewes & porpas samon & seele gelly whyte and reed cremem and almondes dates in comfetes peres in quinces in syrupe with percely rotes mortrus of houndes fysshe ryse standynge.


===================


Robert May, in his 1685 "The Accomplisht Cook" also quotes from "The Book of Kervynge". His translation of the text is as follows (it appears that he did more than just copy the text; he expanded on the procedure. 

The most Exact, or A-la-mode Ways of Carving and Sewing.

Terms of Carving.

Break that deer, leach that brawn, rear that goose, lift that swan, sauce that capon, spoil that hen, frust that chicken, unbrace that mallard, unlace that coney, dismember that hern, display that crane, disfigure that peacock, unjoynt that bittern, untach that curlew, allay that pheasant, wing that partridge, wing that quail, mince that plover, thigh that pidgeon, border that pasty, thigh that woodcock; thigh all manner of small birds.

Timber the fire, tire that egg, chine that salmon, string that lamprey, splat that pike, souce that plaice, sauce that tench, splay that bream, side that haddock, tusk that barbel, culpon that trout, fin that chivin, transon that eel, tranch that sturgeon, undertranch that porpus, tame that crab, barb that lobster.

Directions for the order of carving Fowl.

Lift that Swan.
The manner of cutting up a Swan must be to slit her right down in the middle of the breast, and so clean thorow the back from the neck to the rump, so part her in two halves cleanly and handsomly, that you break not nor tear the meat, lay the two halves in a fair charger with the slit sides downwards, throw salt about it, and let it again on the Table. Let your sauce be chaldron for a Swan, and serve it in saucers.

Rear the Goose.
You must break a goose contrary to the former way. Take a goose being roasted, and take off both his legs fair like a shoulder of Lamb, take him quite from the body then cut off the belly piece round close to the lower end of the breast: lace her down with your knife clean through the breast on each side your thumbs bredth for the bone in the middle of the breast; then take off the pinion of each side, and the flesh which you first lac’t with your knife, raise it up clear from the bone, and take it from the carcase with the pinion; then cut up the bone which lieth before in the breast (which is commonly call’d the merry thought) the skin and the flesh being upon it; then cut from the brest-bone, another slice of flesh clean thorow, & take it clean from the bone, turn your carcase, and cut it asunder the back-bone above the loin-bones: then take the rump-end of the back-bone, and lay it in a fair dish with the skinny-side upwards, lay at the fore-end of that the merry-thought with the skin side upward, and before that the apron of the goose; then lay your pinions on each side contrary, set your legs on each side contrary behind them, that the bone end of the legs may stand up cross in the middle of the dish, & the wing pinions on the outside of them; put under the wing pinions on each side the long slices of flesh which you cut from the breast bone, and let the ends meet under the leg bones, let the other ends lie cut in the dish betwixt the leg and the pinion; then pour your sauce into the dish under your meat, throw on salt, and set it on the table.

To cut up a Turkey or Bustard.
Raise up the leg very fair, and open the joynt with the point of your knife, but take not off the leg; then lace down the breast with your knife on both sides, & open the breast pinion with the knife, but take not the pinion off; then raise up the merry-thought betwixt the breast bone, and the top of the merry-thought, lace down the flesh on both sides of the breast-bone, and raise up the flesh called the brawn, turn it outward upon both sides, but break it not, nor cut it not off; then cut off the wing pinion at the joynt next to the body, and stick on each side the pinion in the place where ye turned out the brawn, but cut off the sharp end of the Pinion, take the middle piece, and that will just fit the place.

You may cut up a capon or pheasant the same way, but of your capon cut not off the pinion, but in the place where you put the pinion of the turkey, you must put the gizard of your capon on each side half.

Dismember that Hern.
Take off both the legs, and lace it down to the breast with your knife on both sides, raise up the flesh, and take it clean off with the pinion; then stick the head in the breast, set the pinion on the contrary side of the carcase, and the leg on the other side, so that the bones ends may meet cross over the carcase, and the other wings cross over upon the top of the carcase.

Unbrace that Mallard.
Raise up the pinion and the leg, but take them not off, raise the merry-thought from the breast, and lace it down on each side of the breast with your knife, bending to and fro like ways.

Unlace that Coney.
Turn the back downwards, & cut the belly flaps clean off from the kidney, but take heed you cut not the kidney nor the flesh, then put in the point of your knife between the kidneys, and loosen the flesh from each side the bone then turn up the back of the rabbit, and cut it cross between the wings, and lace it down close by the bone with your knife on both sides, then open the flesh of the rabbit from the bone, with the point of your knife against the kidney, and pull the leg open softly with your hand, but pluck it not off, then thrust in your knife betwixt the ribs and the kidney, slit it out, and lay the legs close together.

Sauce that Capon.
Lift up the right leg and wing, and so array forth, and lay him in the platter as he should fly, and so serve him. Know that capons or chickens be arrayed after one sauce; the chickens shall be sauced with green sauce or veriuyce.

Allay that Pheasant.
Take a pheasant, raise his legs and wings as it were a hen and no sauce but only salt.

Wing that Partridg.
Raise his legs, and his wing as a hen, if you mince him sauce him with wine, powder of ginger, and salt, and set him upon a chafing dish of coals to warm and serve.

Wing that Quail.
Take a quail and raise his legs and his wings as an hen, and no sauce but salt.

Display that Crane.
Unfold his Legs, and cut off his wings by the joynts, then take up his wings and his legs, and sauce them with powder of ginger, mustard, vinegar, and salt.

Dismember that Hern.
Raise his legs and his wings as a crane, and sauce him with vinegar, mustard, powder of ginger and salt.

Unjoynt that Bittern.
Raise his legs & wings as a heron & no sauce but salt.

Break that Egript.
Take an egript, and raise his legs and his wings as a heron, and no sauce but salt.

Untach that Curlew.
Raise his legs and wings as a hen, & no sauce but salt.

Untach that brew. 
Raise his legs and his wings in the same manner, and no sauce but only salt.

Unlace that Coney.
Lay him on the back, and cut away the vents, then raise the wings and the sides, and lay bulk, chine, and sides together, sauce them with vinegar and powder of ginger.

Break that Sarcel.
Take a sarcel or teal, and raise his wings and his legs, and no sauce but only salt.

Mince that Plover.
Raise his leg and wings as a hen, and no sauce but only salt.

A Snite.
Raise his legs, wings and his shoulders as a plover, and no sauce but salt.

Thigh that Woodcock.
Raise his legs as a hen, and dight his brain.

The Carving of Fish.
The carver of fish must see to peason and furmety, the tail and the liver; you must look if there be a salt porpos or sole, turrentine, and do after the form of venison; baked herring, lay it whole on the trencher, then white herring in a dish, open it by the back, pick out the bones and the row, and see there be mustard. Of salt fish, green-fish, salt salmon, and conger, pare away the skin; salt fish, stock fish, marling, mackrel, and hake with butter, and take away the bones & skins; A Pike, lay the womb upon a trencher, with pike sauce enough, A salt Lamprey, gobbin it in seven or eight pieces, and so present it, A Plaice, put out the water, then cross him with your knife, and cast on salt, wine, or ale. Bace, Gurnet, Rochet, Bream, Chevin, Mullet, Roch, Pearch, Sole, Mackrel, Whiting, Haddock, and Codling, raise them by the back, pick out the bones, and cleanse the rest in the belly. Carp Bream, Sole, and Trout, back and belly together. Salmon, Conger, Sturgeon, Turbut, Thornback, Houndfish, and Holibut, cut them in the dishes; the Porpos about, Tench in his sauce; cut two Eels, and Lampreys roast, pull off the skin, and pick out the bones, put thereto vinegar, and powder. A Crab, break him asunder, in a dish make the shell clean, & put in the stuff again, temper it with vinegar, and powder them, cover it with bread and heat it; a Crevis dight him thus, part him asunder, slit the belly, and take out the fish, pare away the red skin, mince it thin, put vinegar in the dish, and set it on the Table without heating. A Jole of Sturgeon, cut it into thin morsels, and lay it round about the dish, Fresh Lamprey bak’d, open the pasty, then take white bread, and cut it thin, lay it in a dish, & with a spoon take out Galentine, & lay it upon the bread with red wine and powder of Cinamon; then cut a gobbin of Lamprey, mince it thin, and lay it in the Gallentine, and set it on the fire to heat. Fresh herring, with salt and wine, Shrimps well pickled, Flounders, Gudgeons, Minews, and Muskles, Eels, and Lampreys, Sprats is good in few, musculade in worts, oysters in few, oysters in gravy, minews in porpus, salmon in jelly white and red, cream of almonds, dates in comfits, pears and quinces in sirrup, with parsley roots, mortus of hound fish raise standing.

============================

Contributors to Wikimedia projects. “The Book of Kervynge.” Wikipedia, 3 July 2022, https://en.wikisource.org/wiki/The_Book_of_Kervynge.

May, Robert, and W. W. "The Accomplisht Cook, Or, The Art & Mystery of Cookery: Wherein the Whole Art Is Revealed in a More Easie and Perfect Method, Than Hath Been Publisht in Any Language. Expert and Ready Ways for the Dressing of All Sorts of Flesh, Fowl, and Fish, with Variety of Sauces Proper for Each of Them; and How to Raise All Manner of Pastes; the Best Directions for All Sorts of Kickshaws, Also the Terms of Carving and Sewing. An Exact Account of All Dishes for All Seasons of the Year, with Other À-La-Mode Curiosities." 1685.
https://www.gutenberg.org/ebooks/22790 pages b2-6

"Promptorium parvulorum sive clericorum, dictionarius anglo-latinus princeps, auctore fratre Galfrido grammatico dicto, ex ordine fratrum Predicatorum, northfolciensi, circa A. D. M.CCCC.XL. Olim ex officina Pynsoniana editum, nunc ab integro, commentariolis subjectis, ad Fidem codicum recensuit Albertus Way, A. M." In the digital collection Corpus of Middle English Prose and Verse. https://name.umdl.umich.edu/CME00028. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed May 23, 2025.

Sunday, May 11, 2025

Scroll Text - Duncan MacAngus of Skye - Golden Alce 2013

 Scroll Text - Duncan MacAngus of Skye - Golden Alce 2013

Kingdom of AEthelmearc - Martial Award

Come forth good gentles of the Land and know the will of your Sylvan Sovereigns. Where as anciently from the beginning, the valiant and virtuous acts of worthy persons have been commended to the world with sundry monuments and remembrances of their good skills. Duncan MacAngus of Skye has done commendable deeds of arms on the battle field and has been a leader through good example, and has been seen in the semi-finals of the Tournament of Chivalry at Agincourt. It is only fitting that We should recognize his efforts and welcome him into Our Order of the Golden Alce that all may know of his worth. So say We Murdoch and Rioghnach, on this fine day of May, at AEthelmearc War Practice, three score years after the founding of The Dream.

Based on an English Patent of Arms to an Individual, 1576